引子
大千世界,无不持载,无不覆帱。自寒武纪,中至三叠纪,末临古近纪。参天地日月之化,妖、精、鬼、怪并起。
其首曰妖之,人之假造为妖。多娇,多艳。外华光四照,迷魂摄魄。又内通晓人言,好惑众。载出载入,弃常异也。
次曰精之,物之性灵为精。或凶,或吉。纯粹自然至者,称灵。然灵根混沌残缺,趋恶。本质所向,已难变。
曰鬼之,魂不散为鬼。时虚,时幻。如雾无形,阴晦。又为魑魅魍魉,各具心肠。常状丑劣,居山野,凡属皆从邪。
再曰怪之,物之奇异为怪。必奇,必异。形神变化于外,诡谲。又显青赤白黑黄,五心六意。斑驳陆离,不沾五事。
妖、精、鬼、怪于天地所生,古今所传,寓于寻常之中,塞乎天地六合之间,其物皆怪形,恐有唯圣人能通其道矣。
参考引用:《山海经》,《潮州韩文公庙碑》,《增韵》,《说文解字》,《中国妖怪故事》,《扬子·太经》,《中庸》,《搜神记》,《博物志》,更多待补充。
编语:
虽有鲁迅、陈独秀等先生倡导白话文运动成功多年,但仿古写作确实算不得已而为之。
如果有专业的先生看到此文,我想最可能会说的是:“此子一派胡言,狗屁不通。”
但就个人而言,我只是在利弊之下谋求一个两全之计,也是不求理解的自言自语。
你可以畅所欲言,留下你的任何看法,不过去争论什么文体,语义的话,劝君莫开金口。
文章评论
👍
在老哥的大赞下,我要努力更新正文了。